|
Fast Page Search for Text:
Enter the text you are searching for and click find.
pMnw 111
lK
caurwsIh jIA aupwey ] (111-1,
mwJ, mhlw 3)
He created the 8.4 million
species of beings.
ijs
no ndir kry iqsu gurU imlwey ] (111-1, mwJ, mhlw 3)
Those, upon whom He casts
His Glance of Grace, come to meet the Guru.
iklibK
kwit sdw jn inrml dir scY nwim suhwvixAw ]6] (111-2, mwJ, mhlw 3)
Shedding their sins, His
servants are forever pure; at the True Court, they are beautified by
the Naam, the Name of the Lord. ||6||
lyKw
mwgY qw ikin dIAY ] (111-2,
mwJ, mhlw 3)
When they are called to
settle their accounts, who will answer then?
suKu
nwhI Puin dUAY qIAY ] (111-3,
mwJ, mhlw 3)
There shall be no peace
then, from counting out by twos and threes.
Awpy
bKis ley pRBu swcw Awpy bKis imlwvixAw ]7] (111-3, mwJ, mhlw 3)
The True Lord God Himself
forgives, and having forgiven, He unites them with Himself. ||7||
Awip
kry qY Awip krwey ] (111-3,
mwJ, mhlw 3)
He Himself does, and He
Himself causes all to be done.
pUry
gur kY sbid imlwey ] (111-4,
mwJ, mhlw 3)
Through the Shabad, the Word
of the Perfect Guru, He is met.
nwnk
nwmu imlY vifAweI Awpy myil imlwvixAw ]8]2]3] (111-4, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, through the Naam,
greatness is obtained. He Himself unites in His Union. ||8||2||3||
mwJ
mhlw 3 ] (111-5)
Maajh, Third Mehl:
ieko
Awip iPrY prCMnw ] (111-5,
mwJ, mhlw 3)
The One Lord Himself moves
about imperceptibly.
gurmuiK
vyKw qw iehu mMnu iBMnw ] (111-5, mwJ, mhlw 3)
As Gurmukh, I see Him, and
then this mind is pleased and uplifted.
iqRsnw
qij shj suKu pwieAw eyko mMin vswvixAw ]1] (111-5, mwJ, mhlw 3)
Renouncing desire, I have
found intuitive peace and poise; I have enshrined the One within my
mind. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI ieksu isau icqu lwvixAw ] (111-6, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who focus their consciousness on the One.
gurmqI
mnu iekqu Gir AwieAw scY rMig rMgwvixAw ]1] rhwau ] (111-7, mwJ, mhlw 3)
Through the Guru's
Teachings, my mind has come to its only home; it is imbued with the
True Color of the Lord's Love. ||1||Pause||
iehu
jgu BUlw qYN Awip BulwieAw ] (111-7, mwJ, mhlw 3)
This world is deluded; You
Yourself have deluded it.
ieku
ivswir dUjY loBwieAw ] (111-8,
mwJ, mhlw 3)
Forgetting the One, it has
become engrossed in duality.
Anidnu
sdw iPrY BRim BUlw ibnu nwvY duKu pwvixAw ]2] (111-8, mwJ, mhlw 3)
Night and day, it wanders
around endlessly, deluded by doubt; without the Name, it suffers in
pain. ||2||
jo
rMig rwqy krm ibDwqy ] (111-9,
mwJ, mhlw 3)
Those who are attuned to the
Love of the Lord, the Architect of Destiny
gur
syvw qy jug cwry jwqy ] (111-9,
mwJ, mhlw 3)
-by serving the Guru, they
are known throughout the four ages.
ijs
no Awip dyie vifAweI hir kY nwim smwvixAw ]3] (111-9, mwJ, mhlw 3)
Those, upon whom the Lord
bestows greatness, are absorbed in the Name of the Lord. ||3||
mwieAw
moih hir cyqY nwhI ] (111-10,
mwJ, mhlw 3)
Being in love with Maya,
they do not think of the Lord.
jm
puir bDw duK shwhI ] (111-10,
mwJ, mhlw 3)
Bound and gagged in the City
of Death, they suffer in terrible pain.
AMnw
bolw ikCu ndir n AwvY mnmuK pwip pcwvixAw ]4] (111-10, mwJ, mhlw 3)
Blind and deaf, they see
nothing at all; the self-willed manmukhs rot away in sin. ||4||
ieik
rMig rwqy jo quDu Awip ilv lwey ] (111-11, mwJ, mhlw 3)
Those, whom You attach to
Your Love, are attuned to Your Love.
Bwie
Bgiq qyrY min Bwey ] (111-11,
mwJ, mhlw 3)
Through loving devotional
worship, they become pleasing to Your Mind.
siqguru
syvin sdw suKdwqw sB ieCw Awip pujwvixAw ]5] (111-12, mwJ, mhlw 3)
They serve the True Guru,
the Giver of eternal peace, and all their desires are fulfilled.
||5||
hir
jIau qyrI sdw srxweI ] (111-12,
mwJ, mhlw 3)
O Dear Lord, I seek Your
Sanctuary forever.
Awpy
bKisih dy vifAweI ] (111-13,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself forgive us, and
bless us with Glorious Greatness.
jmkwlu
iqsu nyiV n AwvY jo hir hir nwmu iDAwvixAw ]6] (111-13, mwJ, mhlw 3)
The Messenger of Death does
not draw near those who meditate on the Name of the Lord, Har, Har.
||6||
Anidnu
rwqy jo hir Bwey ] (111-14,
mwJ, mhlw 3)
Night and day, they are
attuned to His Love; they are pleasing to the Lord.
myrY
pRiB myly myil imlwey ] (111-14,
mwJ, mhlw 3)
My God merges with them, and
unites them in Union.
sdw
sdw scy qyrI srxweI qUM Awpy scu buJwvixAw ]7] (111-14, mwJ, mhlw 3)
Forever and ever, O True
Lord, I seek the Protection of Your Sanctuary; You Yourself inspire
us to understand the Truth. ||7||
ijn
scu jwqw sy sic smwxy ] (111-15,
mwJ, mhlw 3)
Those who know the Truth are
absorbed in Truth.
hir
gux gwvih scu vKwxy ] (111-15,
mwJ, mhlw 3)
They sing the Lord's
Glorious Praises, and speak the Truth.
nwnk
nwim rqy bYrwgI inj Gir qwVI lwvixAw ]8]3]4] (111-16, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, those who are
attuned to the Naam remain unattached and balanced; in the home of
the inner self, they are absorbed in the primal trance of deep
meditation. ||8||3||4||
mwJ
mhlw 3 ] (111-16)
Maajh, Third Mehl:
sbid
mrY su muAw jwpY ] (111-16,
mwJ, mhlw 3)
One who dies in the Word of
the Shabad is truly dead.
kwlu
n cwpY duKu n sMqwpY ] (111-17,
mwJ, mhlw 3)
Death does not crush him,
and pain does not afflict him.
joqI
ivic imil joiq smwxI suix mn sic smwvixAw ]1] (111-17, mwJ, mhlw 3)
His light merges and is
absorbed into the Light, when he hears and merges in the Truth.
||1||
hau
vwrI jIau vwrI hir kY nwie soBw pwvixAw ] (111-18, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to the Lord's Name, which brings us to glory.
siqguru
syiv sic icqu lwieAw gurmqI shij smwvixAw ]1] rhwau ] (111-18, mwJ, mhlw 3)
One who serves the True
Guru, and focuses his consciousness on Truth, following the Guru's
Teachings, is absorbed in intuitive peace and poise. ||1||Pause||
kwieAw
kcI kcw cIru hMFwey ] (111-19,
mwJ, mhlw 3)
This human body is
transitory, and transitory are the garments it wears.
dUjY
lwgI mhlu n pwey ] (111-19,
mwJ, mhlw 3)
Attached to duality, no one
attains the Mansion of the Lord's Presence.
pMnw 112
Anidnu
jldI iPrY idnu rwqI ibnu ipr bhu duKu pwvixAw ]2] (112-1, mwJ, mhlw 3)
Night and day, day and
night, they burn. Without her Husband Lord, the soul-bride suffers
in terrible pain. ||2||
dyhI
jwiq n AwgY jwey ] (112-1,
mwJ, mhlw 3)
Her body and her status
shall not go with her to the world hereafter.
ijQY
lyKw mMgIAY iqQY CutY scu kmwey ] (112-2, mwJ, mhlw 3)
Where she is called to
answer for her account, there, she shall be emancipated only by true
actions.
siqguru
syvin sy DnvMqY AYQY EQY nwim smwvixAw ]3] (112-2, mwJ, mhlw 3)
Those who serve the True
Guru shall prosper; here and hereafter, they are absorbed in the
Naam. ||3||
BY
Bwie sIgwru bxwey ] (112-3,
mwJ, mhlw 3)
She who adorns herself with
the Love and the Fear of God,
gur
prswdI mhlu Gru pwey ] (112-3,
mwJ, mhlw 3)
by Guru's Grace, obtains the
Mansion of the Lord's Presence as her home.
Anidnu
sdw rvY idnu rwqI mjITY rMgu bxwvixAw ]4] (112-3, mwJ, mhlw 3)
Night and day, day and
night, she constantly ravishes and enjoys her Beloved. She is dyed
in the permanent color of His Love. ||4||
sBnw
ipru vsY sdw nwly ] (112-4,
mwJ, mhlw 3)
The Husband Lord abides with
everyone, always;
gur
prswdI ko ndir inhwly ] (112-4,
mwJ, mhlw 3)
but how rare are those few
who, by Guru's Grace, obtain His Glance of Grace.
myrw
pRBu Aiq aUco aUcw kir ikrpw Awip imlwvixAw ]5] (112-4, mwJ, mhlw 3)
My God is the Highest of the
High; granting His Grace, He merges us into Himself. ||5||
mwieAw
moih iehu jgu suqw ] (112-5,
mwJ, mhlw 3)
This world is asleep in
emotional attachment to Maya.
nwmu
ivswir AMiq ivguqw ] (112-5,
mwJ, mhlw 3)
Forgetting the Naam, the
Name of the Lord, it ultimately comes to ruin.
ijs
qy suqw so jwgwey gurmiq soJI pwvixAw ]6] (112-6, mwJ, mhlw 3)
The One who put it to sleep
shall also awaken it. Through the Guru's Teachings, understanding
dawns. ||6||
Aipau
pIAY so Brmu gvwey ] (112-6,
mwJ, mhlw 3)
One who drinks in this
Nectar, shall have his delusions dispelled.
gur
prswid mukiq giq pwey ] (112-6,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, the state
of liberation is attained.
BgqI
rqw sdw bYrwgI Awpu mwir imlwvixAw ]7] (112-7, mwJ, mhlw 3)
One who is imbued with
devotion to the Lord, remains always balanced and detached. Subduing
selfishness and conceit, he is united with the Lord. ||7||
Awip
aupwey DMDY lwey ] (112-7,
mwJ, mhlw 3)
He Himself creates, and He
Himself assigns us to our tasks.
lK
caurwsI irjku Awip ApVwey ] (112-8, mwJ, mhlw 3)
He Himself gives sustenance
to the 8.4 million species of beings.
nwnk
nwmu iDAwie sic rwqy jo iqsu BwvY su kwr krwvixAw ]8]4]5] (112-8, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, those who meditate
on the Naam are atuned to Truth. They do that which is pleasing to
His Will. ||8||4||5||
mwJ
mhlw 3 ] (112-9)
Maajh, Third Mehl:
AMdir
hIrw lwlu bxwieAw ] (112-9,
mwJ, mhlw 3)
Diamonds and rubies are
produced deep within the self.
gur
kY sbid priK prKwieAw ] (112-9,
mwJ, mhlw 3)
They are assayed and valued
tthrough the Word of the Guru's Shabad.
ijn
scu plY scu vKwxih scu ksvtI lwvixAw ]1] (112-10, mwJ, mhlw 3)
Those who have gathered
Truth, speak Truth; they apply the Touch-stone of Truth. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI gur kI bwxI mMin vswvixAw ] (112-10, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who enshrine the Word of the Guru's Bani
within their minds.
AMjn
mwih inrMjnu pwieAw joqI joiq imlwvixAw ]1] rhwau ] (112-11, mwJ, mhlw 3)
In the midst of the darkness
of the world, they obtain the Immaculate One, and their light merges
into the Light. ||1||Pause||
ies
kwieAw AMdir bhuqu pswrw ] (112-12, mwJ, mhlw 3)
Within this body are
countless vast vistas;
nwmu
inrMjnu Aiq Agm Apwrw ] (112-12,
mwJ, mhlw 3)
the Immaculate Naam is
totally Inaccessible and Infinite.
gurmuiK
hovY soeI pwey Awpy bKis imlwvixAw ]2] (112-12, mwJ, mhlw 3)
He alone becomes Gurmukh and
obtains it, whom the Lord forgives, and unites with Himself. ||2||
myrw
Twkuru scu idRVwey ] (112-13,
mwJ, mhlw 3)
My Lord and Master implants
the Truth.
gur
prswdI sic icqu lwey ] (112-13,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, one's
consciousness is attached to the Truth.
sco
scu vrqY sBnI QweI scy sic smwvixAw ]3] (112-13, mwJ, mhlw 3)
The Truest of the True is
pervading everywhere; the true ones merge in Truth. ||3||
vyprvwhu
scu myrw ipAwrw ] (112-14,
mwJ, mhlw 3)
The True Carefree Lord is my
Beloved.
iklivK
Avgx kwtxhwrw ] (112-14,
mwJ, mhlw 3)
He cuts out our sinful
mistakes and evil actions;
pRym
pRIiq sdw iDAweIAY BY Bwie Bgiq idRVwvixAw ]4] (112-15, mwJ, mhlw 3)
with love and affection,
meditate forever on Him. He implants the Fear of God and loving
devotional worship within us. ||4||
qyrI
Bgiq scI jy scy BwvY ] (112-15,
mwJ, mhlw 3)
Devotional worship is True,
if it pleases the True Lord.
Awpy
dyie n pCoqwvY ] (112-16,
mwJ, mhlw 3)
He Himself bestows it; He
does not regret it later.
sBnw
jIAw kw eyko dwqw sbdy mwir jIvwvixAw ]5] (112-16, mwJ, mhlw 3)
He alone is the Giver of all
beings. The Lord kills with the Word of His Shabad, and then
revives. ||5||
hir
quDu bwJhu mY koeI nwhI ] (112-16,
mwJ, mhlw 3)
Other than You, Lord,
nothing is mine.
hir
quDY syvI qY quDu swlwhI ] (112-17, mwJ, mhlw 3)
I serve You, Lord, and I
praise You.
Awpy
myil lYhu pRB swcy pUrY krim qUM pwvixAw ]6] (112-17, mwJ, mhlw 3)
You unite me with Yourself,
O True God. Through perfect good karma You are obtained. ||6||
mY
horu n koeI quDY jyhw ] (112-18,
mwJ, mhlw 3)
For me, there is no other
like You.
qyrI
ndrI sIJis dyhw ] (112-18,
mwJ, mhlw 3)
By Your Glance of Grace, my
body is blessed and sanctified.
Anidnu
swir smwil hir rwKih gurmuiK shij smwvixAw ]7] (112-18, mwJ, mhlw 3)
Night and day, the Lord
takes care of us and protects us. The Gurmukhs are absorbed in
intuitive peace and poise. ||7||
quDu
jyvfu mY horu n koeI ] (112-19,
mwJ, mhlw 3)
For me, there is no other as
Great as You.
quDu
Awpy isrjI Awpy goeI ] (112-19,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself create, and You
Yourself destroy.
pMnw 113
qUM
Awpy hI GiV BMin svwrih nwnk nwim suhwvixAw ]8]5]6] (113-1, mwJ, mhlw 3)
You Yourself create, destroy
and adorn. O Nanak, we are adorned and embellished with the Naam.
||8||5||6||
mwJ
mhlw 3 ] (113-1)
Maajh, Third Mehl:
sB
Gt Awpy Bogxhwrw ] (113-1,
mwJ, mhlw 3)
He is the Enjoyer of all
hearts.
AlKu
vrqY Agm Apwrw ] (113-2,
mwJ, mhlw 3)
The Invisible, Inaccessible
and Infinite is pervading everywhere.
gur
kY sbid myrw hir pRBu iDAwieAY shjy sic smwvixAw ]1] (113-2, mwJ, mhlw 3)
Meditating on my Lord God,
through the Word of the Guru's Shabad, I am intuitively absorbed in
the Truth. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI gur sbdu mMin vswvixAw ] (113-3, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who implant the Word of the Guru's Shabad in
their minds.
sbdu
sUJY qw mn isau lUJY mnsw mwir smwvixAw ]1] rhwau ] (113-3, mwJ, mhlw 3)
When someone understands the
Shabad, then he wrestles with his own mind; subduing his desires, he
merges with the Lord. ||1||Pause||
pMc
dUq muhih sMswrw ] (113-4,
mwJ, mhlw 3)
The five enemies are
plundering the world.
mnmuK
AMDy suiD n swrw ] (113-4,
mwJ, mhlw 3)
The blind, self-willed
manmukhs do not understand or appreciate this.
gurmuiK
hovY su Apxw Gru rwKY pMc dUq sbid pcwvixAw ]2] (113-5, mwJ, mhlw 3)
Those who become Gurmukh-their
houses are protected. The five enemies are destroyed by the Shabad.
||2||
ieik
gurmuiK sdw scY rMig rwqy ] (113-5,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukhs are forever
imbued with love for the True One.
shjy
pRBu syvih Anidnu mwqy ] (113-6, mwJ, mhlw 3)
They serve God with
intuitive ease. Night and day, they are intoxicated with His Love.
imil
pRIqm scy gux gwvih hir dir soBw pwvixAw ]3] (113-6, mwJ, mhlw 3)
Meeting with their Beloved,
they sing the Glorious Praises of the True one; they are honored in
the Court of the Lord. ||3||
eykm
eykY Awpu aupwieAw ] (113-7,
mwJ, mhlw 3)
First, the One created
Himself;
duibDw
dUjw iqRibiD mwieAw ] (113-7,
mwJ, mhlw 3)
second, the sense of
duality; third, the three-phased Maya.
cauQI
pauVI gurmuiK aUcI sco scu kmwvixAw ]4] (113-7, mwJ, mhlw 3)
The fourth state, the
highest, is obtained by the Gurmukh, who practices Truth, and only
Truth. ||4||
sBu
hY scw jy scy BwvY ] (113-8,
mwJ, mhlw 3)
Everything which is pleasing
to the True Lord is true.
ijin
scu jwqw so shij smwvY ] (113-8, mwJ, mhlw 3)
Those who know the Truth
merge in intuitive peace and poise.
gurmuiK
krxI scy syvih swcy jwie smwvixAw ]5] (113-8, mwJ, mhlw 3)
The life-style of the
Gurmukh is to serve the True Lord. He goes and blends with the True
Lord. ||5||
scy
bwJhu ko Avru n dUAw ] (113-9,
mwJ, mhlw 3)
Without the True One, there
is no other at all.
dUjY
lwig jgu Kip Kip mUAw ] (113-9,
mwJ, mhlw 3)
Attached to duality, the
world is distracted and distressed to death.
gurmuiK
hovY su eyko jwxY eyko syiv suKu pwvixAw ]6] (113-10, mwJ, mhlw 3)
One who becomes Gurmukh
knows only the One. Serving the One, peace is obtained. ||6||
jIA
jMq siB srix qumwrI ] (113-10,
mwJ, mhlw 3)
All beings and creatures are
in the Protection of Your Sanctuary.
Awpy
Dir dyKih kcI pkI swrI ] (113-10,
mwJ, mhlw 3)
You place the chessmen on
the board; You see the imperfect and the perfect as well.
Anidnu
Awpy kwr krwey Awpy myil imlwvixAw ]7] (113-11, mwJ, mhlw 3)
Night and day, You cause
people to act; You unite them in Union with Yourself. ||7||
qUM
Awpy mylih vyKih hdUir ] (113-11,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself unite, and You
see Yourself close at hand.
sB
mih Awip rihAw BrpUir ] (113-12,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself are totally
pervading amongst all.
nwnk
Awpy Awip vrqY gurmuiK soJI pwvixAw ]8]6]7] (113-12, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, God Himself is
pervading and permeating everywhere; only the Gurmukhs understand
this. ||8||6||7||
mwJ
mhlw 3 ] (113-13)
Maajh, Third Mehl:
AMimRq
bwxI gur kI mITI ] (113-13,
mwJ, mhlw 3)
The Nectar of the Guru's
Bani is very sweet.
gurmuiK
ivrlY iknY ciK fITI ] (113-13,
mwJ, mhlw 3)
Rare are the Gurmukhs who
see and taste it.
AMqir
prgwsu mhw rsu pIvY dir scY sbdu vjwvixAw ]1] (113-13, mwJ, mhlw 3)
The Divine Light dawns
within, and the supreme essence is found. In the True Court, the
Word of the Shabad vibrates. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI gur crxI icqu lwvixAw ] (113-14, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who focus their consciousness on the Guru's
Feet.
siqguru
hY AMimRq sru swcw mnu nwvY mYlu cukwvixAw ]1] rhwau ] (113-15, mwJ, mhlw 3)
The True Guru is the True
Pool of Nectar; bathing in it, the mind is washed clean of all
filth. ||1||Pause||
qyrw
scy iknY AMqu n pwieAw ] (113-15,
mwJ, mhlw 3)
Your limits, O True Lord,
are not known to anyone.
gur
prswid iknY ivrlY icqu lwieAw ] (113-16, mwJ, mhlw 3)
Rare are those who, by
Guru's Grace, focus their consciousness on You.
quDu
swlwih n rjw kbhUM scy nwvY kI BuK lwvixAw ]2] (113-16, mwJ, mhlw 3)
Praising You, I am never
satisfied; such is the hunger I feel for the True Name. ||2||
eyko
vyKw Avru n bIAw ] (113-17,
mwJ, mhlw 3)
I see only the One, and no
other.
gur
prswdI AMimRqu pIAw ] (113-17,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, I drink in
the Ambrosial Nectar.
gur
kY sbid iqKw invwrI shjy sUiK smwvixAw ]3] (113-17, mwJ, mhlw 3)
My thirst is quenched by the
Word of the Guru's Shabad; I am absorbed in intuitive peace and
poise. ||3||
rqnu
pdwrQu plir iqAwgY ] (113-18,
mwJ, mhlw 3)
The Priceless Jewel is
discarded like straw;
mnmuKu
AMDw dUjY Bwie lwgY ] (113-18,
mwJ, mhlw 3)
the blind self-willed
manmukhs are attached to the love of duality.
jo
bIjY soeI Plu pwey supny suKu n pwvixAw ]4] (113-19, mwJ, mhlw 3)
As they plant, so do they
harvest. They shall not obtain peace, even in their dreams. ||4||
ApnI
ikrpw kry soeI jnu pwey ] (113-19,
mwJ, mhlw 3)
Those who are blessed with
His Mercy find the Lord.
gur
kw sbdu mMin vswey ] (113-19, mwJ, mhlw 3)
The Word of the Guru's
Shabad abides in the mind.
pMnw 114
Anidnu
sdw rhY BY AMdir BY mwir Brmu cukwvixAw ]5] (114-1, mwJ, mhlw 3)
Night and day, they remain
in the Fear of God; conquering their fears, their doubts are
dispelled. ||5||
Brmu
cukwieAw sdw suKu pwieAw ] (114-1, mwJ, mhlw 3)
Dispelling their doubts,
they find a lasting peace.
gur
prswid prm pdu pwieAw ] (114-2,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, the supreme
status is attained.
AMqru
inrmlu inrml bwxI hir gux shjy gwvixAw ]6] (114-2, mwJ, mhlw 3)
Deep within, they are pure,
and their words are pure as well; intuitively, they sing the
Glorious Praises of the Lord. ||6||
isimRiq
swsq byd vKwxY ] (114-3,
mwJ, mhlw 3)
They recite the Simritees,
the Shaastras and the Vedas,
Brmy
BUlw qqu n jwxY ] (114-3,
mwJ, mhlw 3)
but deluded by doubt, they
do not understand the essence of reality.
ibnu
siqgur syvy suKu n pwey duKo duKu kmwvixAw ]7] (114-3, mwJ, mhlw 3)
Without serving the True
Guru, they find no peace; they earn only pain and misery. ||7||
Awp
kry iksu AwKY koeI ] (114-4,
mwJ, mhlw 3)
The Lord Himself acts; unto
whom should we complain?
AwKix
jweIAY jy BUlw hoeI ] (114-4,
mwJ, mhlw 3)
How can anyone complain that
the Lord has made a mistake?
nwnk
Awpy kry krwey nwmy nwim smwvixAw ]8]7]8] (114-4, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the Lord Himself
does, and causes things to be done; chanting the Naam, we are
absorbed in the Naam. ||8||7||8||
mwJ
mhlw 3 ] (114-5)
Maajh, Third Mehl:
Awpy
rMgy shij suBwey ] (114-5,
mwJ, mhlw 3)
He Himself imbues us with
His Love, with effortless ease.
gur
kY sbid hir rMgu cVwey ] (114-5,
mwJ, mhlw 3)
Through the Word of the
Guru's Shabad, we are dyed in the color of the Lord's Love.
mnu
qnu rqw rsnw rMig clUlI BY Bwie rMgu cVwvixAw ]1] (114-6, mwJ, mhlw 3)
This mind and body are so
imbued, and this tongue is dyed in the deep crimson color of the
poppy. Through the Love and the Fear of God, we are dyed in this
color. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI inrBau mMin vswvixAw ] (114-6, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who enshrine the Fearless Lord within their
minds.
gur
ikrpw qy hir inrBau iDAwieAw ibKu Baujlu sbid qrwvixAw ]1] rhwau ] (114-7, mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, I meditate
on the Fearless Lord; the Shabad has carried me across the poisonous
world-ocean. ||1||Pause||
mnmuK
mugD krih cqurweI ] (114-8,
mwJ, mhlw 3)
The idiotic self-willed
manmukhs try to be clever,
nwqw
Doqw Qwie n pweI ] (114-8,
mwJ, mhlw 3)
but in spite of their
bathing and washing, they shall not be acceptable.
jyhw
AwieAw qyhw jwsI kir Avgx pCoqwvixAw ]2] (114-8, mwJ, mhlw 3)
As they came, so shall they
go, regretting the mistakes they made. ||2||
mnmuK
AMDy ikCU n sUJY ] (114-9,
mwJ, mhlw 3)
The blind, self-willed
manmukhs do not understand anything;
mrxu
ilKwie Awey nhI bUJY ] (114-9,
mwJ, mhlw 3)
death was pre-ordained for
them when they came into the world, but they do not understand.
mnmuK
krm kry nhI pwey ibnu nwvY jnmu gvwvixAw ]3] (114-10, mwJ, mhlw 3)
The self-willed manmukhs may
practice religious rituals, but they do not obtain the Name; without
the Name, they lose this life in vain. ||3||
scu
krxI sbdu hY swru ] (114-10,
mwJ, mhlw 3)
The practice of Truth is the
essence of the Shabad.
pUrY
guir pweIAY moK duAwru ] (114-11,
mwJ, mhlw 3)
Through the Perfect Guru,
the gate of salvation is found.
Anidnu
bwxI sbid suxwey sic rwqy rMig rMgwvixAw ]4] (114-11, mwJ, mhlw 3)
So, night and day, listen to
the Word of the Guru's Bani, and the Shabad. Let yourself be colored
by this love. ||4||
rsnw
hir ris rwqI rMgu lwey ] (114-12,
mwJ, mhlw 3)
The tongue, imbued with the
Lord's Essence, delights in His Love.
mnu
qnu moihAw shij suBwey ] (114-12,
mwJ, mhlw 3)
My mind and body are enticed
by the Lord's Sublime Love.
shjy
pRIqmu ipAwrw pwieAw shjy shij imlwvixAw ]5] (114-12, mwJ, mhlw 3)
I have easily obtained my
Darling Beloved; I am intuitively absorbed in celestial peace. ||5||
ijsu
AMdir rMgu soeI gux gwvY ] (114-13,
mwJ, mhlw 3)
Those who have the Lord's
Love within, sing His Glorious Praises;
gur
kY sbid shjy suiK smwvY ] (114-13, mwJ, mhlw 3)
through the Word of the
Guru's Shabad, they are intuitively absorbed in celestial peace.
hau
bilhwrI sdw iqn ivthu gur syvw icqu lwvixAw ]6] (114-14, mwJ, mhlw 3)
I am forever a sacrifice to
those who dedicate their consciousness to the Guru's Service. ||6||
scw
sco sic pqIjY ] (114-14,
mwJ, mhlw 3)
The True Lord is pleased
with Truth, and only Truth.
gur
prswdI AMdru BIjY ] (114-14,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, one's inner
being is deeply imbued with His Love.
bYis
suQwin hir gux gwvih Awpy kir siq mnwvixAw ]7] (114-15, mwJ, mhlw 3)
Sitting in that blessed
place, sing the Glorious Praises of the Lord, who Himself inspires
us to accept His Truth. ||7||
ijs
no ndir kry so pwey ] (114-15,
mwJ, mhlw 3)
That one, upon whom the Lord
casts His Glance of Grace, obtains it.
gur
prswdI haumY jwey ] (114-16,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, egotism
departs.
nwnk
nwmu vsY mn AMqir dir scY soBw pwvixAw ]8]8]9] (114-16, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, that one, within
whose mind the Name dwells, is honored in the True Court.
||8||8||9||
mwJ
mhlw 3 ] (114-17)
Maajh Third Mehl:
siqguru
syivAY vfI vifAweI ] (114-17,
mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru is the
greatest greatness.
hir
jI AicMqu vsY min AweI ] (114-17,
mwJ, mhlw 3)
The Dear Lord automatically
comes to dwell in the mind.
hir
jIau sPilE ibrKu hY AMimRqu ijin pIqw iqsu iqKw lhwvixAw ]1] (114-17, mwJ, mhlw 3)
The Dear Lord is the
fruit-bearing tree; drinking in the Ambrosial Nectar, thirst is
quenched. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI scu sMgiq myil imlwvixAw ] (114-18, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to the one who leads me to join the True Congregation.
hir
sqsMgiq Awpy mylY gur sbdI hir gux gwvixAw ]1] rhwau ] (114-19, mwJ, mhlw 3)
The Lord Himself unites me
with the Sat Sangat, the True Congregation. Through the Word of the
Guru's Shabad, I sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||
pMnw 115
siqguru
syvI sbid suhwieAw ] (115-1,
mwJ, mhlw 3)
I serve the True Guru; the
Word of His Shabad is beautiful.
ijin
hir kw nwmu mMin vswieAw ] (115-1, mwJ, mhlw 3)
Through it, the Name of the
Lord comes to dwell within the mind.
hir
inrmlu haumY mYlu gvwey dir scY soBw pwvixAw ]2] (115-1, mwJ, mhlw 3)
The Pure Lord removes the
filth of egotism, and we are honored in the True Court. ||2||
ibnu
gur nwmu n pwieAw jwie ] (115-2, mwJ, mhlw 3)
Without the Guru, the Naam
cannot be obtained.
isD
swiDk rhy ibllwie ] (115-2,
mwJ, mhlw 3)
The Siddhas and the seekers
lack it; they weep and wail.
ibnu
gur syvy suKu n hovI pUrY Bwig guru pwvixAw ]3] (115-2, mwJ, mhlw 3)
Without serving the True
Guru, peace is not obtained; through perfect destiny, the Guru is
found. ||3||
iehu
mnu AwrsI koeI gurmuiK vyKY ] (115-3, mwJ, mhlw 3)
This mind is a mirror; how
rare are those who, as Gurmukh, see themselves in it.
morcw
n lwgY jw haumY soKY ] (115-3, mwJ, mhlw 3)
Rust does not stick to those
who burn their ego.
Anhq
bwxI inrml sbdu vjwey gur sbdI sic smwvixAw ]4] (115-4, mwJ, mhlw 3)
The Unstruck Melody of the
Bani resounds through the Pure Word of the Shabad; through the Word
of the Guru's Shabad, we are absorbed into the True One. ||4||
ibnu
siqgur ikhu n dyiKAw jwie ] (115-4, mwJ, mhlw 3)
Without the True Guru, the
Lord cannot be seen.
guir
ikrpw kir Awpu idqw idKwie ] (115-5, mwJ, mhlw 3)
Granting His Grace, He
Himself has allowed me to see Him.
Awpy
Awip Awip imil rihAw shjy shij smwvixAw ]5] (115-5, mwJ, mhlw 3)
All by Himself, He Himself
is permeating and pervading; He is intuitively absorbed in celestial
peace. ||5||
gurmuiK
hovY su ieksu isau ilv lwey ] (115-6, mwJ, mhlw 3)
One who becomes Gurmukh
embraces love for the One.
dUjw
Brmu gur sbid jlwey ] (115-6,
mwJ, mhlw 3)
Doubt and duality are burned
away by the Word of the Guru's Shabad.
kwieAw
AMdir vxju kry vwpwrw nwmu inDwnu scu pwvixAw ]6] (115-7, mwJ, mhlw 3)
Within his body, he deals
and trades, and obtains the Treasure of the True Name. ||6||
gurmuiK
krxI hir kIriq swru ] (115-7, mwJ, mhlw 3)
The life-style of the
Gurmukh is sublime; he sings the Praises of the Lord.
gurmuiK
pwey moK duAwru ] (115-8,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh finds the gate
of salvation.
Anidnu
rMig rqw gux gwvY AMdir mhil bulwvixAw ]7] (115-8, mwJ, mhlw 3)
Night and day, he is imbued
with the Lord's Love. He sings the Lord's Glorious Praises, and he
is called to the Mansion of His Presence. ||7||
siqguru
dwqw imlY imlwieAw ] (115-9,
mwJ, mhlw 3)
The True Guru, the Giver, is
met when the Lord leads us to meet Him.
pUrY
Bwig min sbdu vswieAw ] (115-9,
mwJ, mhlw 3)
Through perfect destiny, the
Shabad is enshrined in the mind.
nwnk
nwmu imlY vifAweI hir scy ky gux gwvixAw ]8]9]10] (115-9, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the greatness of
the Naam, the Name of the Lord, is obtained by chanting the Glorious
Praises of the True Lord. ||8||9||10||
mwJ
mhlw 3 ] (115-10)
Maajh, Third Mehl:
Awpu
vM\wey qw sB ikCu pwey ] (115-10,
mwJ, mhlw 3)
Those who lose their own
selves obtain everything.
gur
sbdI scI ilv lwey ] (115-11,
mwJ, mhlw 3)
Through the Word of the
Guru's Shabad, they enshrine Love for the True one.
scu
vxMjih scu sMGrih scu vwpwru krwvixAw ]1] (115-11, mwJ, mhlw 3)
They trade in Truth, they
gather in Truth, and they deal only in Truth. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI hir gux Anidnu gwvixAw ] (115-11, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who sing the Glorious Praises of the Lord,
night and day.
hau
qyrw qUM Twkuru myrw sbid vifAweI dyvixAw ]1] rhwau ] (115-12, mwJ, mhlw 3)
I am Yours, You are my Lord
and Master. You bestow greatness through the Word of Your Shabad.
||1||Pause||
vylw
vKq siB suhwieAw ] (115-13,
mwJ, mhlw 3)
That time, that moment is
totally beautiful,
ijqu
scw myry min BwieAw ] (115-13,
mwJ, mhlw 3)
when the True One becomes
pleasing to my mind.
scy
syivAY scu vifAweI gur ikrpw qy scu pwvixAw ]2] (115-13, mwJ, mhlw 3)
Serving the True One, true
greatness is obtained. By Guru's Grace, the True One is obtained.
||2||
Bwau
Bojnu siqguir quTY pwey ] (115-14,
mwJ, mhlw 3)
The food of spiritual love
is obtained when the True Guru is pleased.
An
rsu cUkY hir rsu mMin vswey ] (115-14, mwJ, mhlw 3)
Other essences are
forgotten, when the Lord's Essence comes to dwell in the mind.
scu
sMqoKu shj suKu bwxI pUry gur qy pwvixAw ]3] (115-15, mwJ, mhlw 3)
Truth, contentment and
intuitive peace and poise are obtained from the Bani, the Word of
the Perfect Guru. ||3||
siqguru
n syvih mUrK AMD gvwrw ] (115-15,
mwJ, mhlw 3)
The blind and ignorant fools
do not serve the True Guru;
iPir
Eie ikQhu pwiein moK duAwrw ] (115-16, mwJ, mhlw 3)
how will they find the gate
of salvation?
mir
mir jMmih iPir iPir Awvih jm dir cotw KwvixAw ]4] (115-16, mwJ, mhlw 3)
They die and die, over and
over again, only to be reborn, over and over again. They are struck
down at Death's Door. ||4||
sbdY
swdu jwxih qw Awpu pCwxih ] (115-17, mwJ, mhlw 3)
Those who know the essence
of the Shabad, understand their own selves.
inrml
bwxI sbid vKwxih ] (115-17,
mwJ, mhlw 3)
Immaculate is the speech of
those who chant the Word of the Shabad.
scy
syiv sdw suKu pwiein nau iniD nwmu mMin vswvixAw ]5] (115-17, mwJ, mhlw 3)
Serving the True One, they
find a lasting peace; they enshrine the nine treasures of the Naam
within their minds. ||5||
so
Qwnu suhwieAw jo hir min BwieAw ] (115-18, mwJ, mhlw 3)
Beautiful is that place,
which is pleasing to the Lord's Mind.
sqsMgiq
bih hir gux gwieAw ] (115-19,
mwJ, mhlw 3)
There, sitting in the Sat
Sangat, the True Congregation, the Glorious Praises of the Lord are
sung.
Anidnu
hir swlwhih swcw inrml nwdu vjwvixAw ]6] (115-19, mwJ, mhlw 3)
Night and day, the True One
is praised; the Immaculate Sound-current of the Naad resounds there.
||6||
pMnw 116
mnmuK
KotI rwis Kotw pwswrw ] (116-1,
mwJ, mhlw 3)
The wealth of the
self-willed manmukhs is false, and false is their ostentatious
display.
kUVu
kmwvin duKu lwgY Bwrw ] (116-1,
mwJ, mhlw 3)
They practice falsehood, and
suffer terrible pain.
Brmy
BUly iPrin idn rwqI mir jnmih jnmu gvwvixAw ]7] (116-1, mwJ, mhlw 3)
Deluded by doubt, they
wander day and night; through birth and death, they lose their
lives. ||7||
scw
swihbu mY Aiq ipAwrw ] (116-2,
mwJ, mhlw 3)
My True Lord and Master is
very dear to me.
pUry
gur kY sbid ADwrw ] (116-2,
mwJ, mhlw 3)
The Shabad of the Perfect
Guru is my Support.
nwnk
nwim imlY vifAweI duKu suKu sm kir jwnixAw ]8]10]11] (116-3, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, one who obtains the
Greatness of the Naam, looks upon pain and pleasure as one and the
same. ||8||10||11||
mwJ
mhlw 3 ] (116-3)
Maajh, Third Mehl:
qyrIAw
KwxI qyrIAw bwxI ] (116-4,
mwJ, mhlw 3)
The four sources of creation
are Yours; the spoken word is Yours.
ibnu
nwvY sB Brim BulwxI ] (116-4,
mwJ, mhlw 3)
Without the Name, all are
deluded by doubt.
gur
syvw qy hir nwmu pwieAw ibnu siqgur koie n pwvixAw ]1] (116-4, mwJ, mhlw 3)
Serving the Guru, the Lord's
Name is obtained. Without the True Guru, no one can receive it.
||1||
hau
vwrI jIau vwrI hir syqI icqu lwvixAw ] (116-5, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who focus their consciousness on the Lord.
hir
scw gur BgqI pweIAY shjy mMin vswvixAw ]1] rhwau ] (116-5, mwJ, mhlw 3)
Through devotion to the
Guru, the True One is found; He comes to abide in the mind, with
intuitive ease. ||1||Pause||
siqguru
syvy qw sB ikCu pwey ] (116-6,
mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, all
things are obtained.
jyhI
mnsw kir lwgY qyhw Plu pwey ] (116-6, mwJ, mhlw 3)
As are the desires one
harbors, so are the rewards one receives.
siqguru
dwqw sBnw vQU kw pUrY Bwig imlwvixAw ]2] (116-7, mwJ, mhlw 3)
The True Guru is the Giver
of all things; through perfect destiny, He is met. ||2||
iehu
mnu mYlw ieku n iDAwey ] (116-7,
mwJ, mhlw 3)
This mind is filthy and
polluted; it does not meditate on the One.
AMqir
mYlu lwgI bhu dUjY Bwey ] (116-8,
mwJ, mhlw 3)
Deep within, it is soiled
and stained by the love of duality.
qit
qIriQ idsMqir BvY AhMkwrI horu vDyrY haumY mlu lwvixAw ]3] (116-8, mwJ, mhlw 3)
The egotists may go on
pilgrimages to holy rivers, sacred shrines and foreign lands, but
they only gather more of the dirt of egotism. ||3||
siqguru
syvy qw mlu jwey ] (116-9,
mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, filth
and pollution are removed.
jIvqu
mrY hir isau icqu lwey ] (116-9,
mwJ, mhlw 3)
Those who focus their
consciousness on the Lord remain dead while yet alive.
hir
inrmlu scu mYlu n lwgY sic lwgY mYlu gvwvixAw ]4] (116-9, mwJ, mhlw 3)
The True Lord is Pure; no
filth sticks to Him. Those who are attached to the True One have
their filth washed away. ||4||
bwJu
gurU hY AMD gubwrw ] (116-10,
mwJ, mhlw 3)
Without the Guru, there is
only pitch darkness.
AigAwnI
AMDw AMDu AMDwrw ] (116-10,
mwJ, mhlw 3)
The ignorant ones are
blind-there is only utter darkness for them.
ibstw
ky kIVy ibstw kmwvih iPir ibstw mwih pcwvixAw ]5] (116-11, mwJ, mhlw 3)
The maggots in manure do
filthy deeds, and in filth they rot and putrefy. ||5||
mukqy
syvy mukqw hovY ] (116-11,
mwJ, mhlw 3)
Serving the Lord of
Liberation, liberation is achieved.
haumY
mmqw sbdy KovY ] (116-12,
mwJ, mhlw 3)
The Word of the Shabad
eradicates egotism and possessiveness.
Anidnu
hir jIau scw syvI pUrY Bwig guru pwvixAw ]6] (116-12, mwJ, mhlw 3)
So serve the Dear True Lord,
night and day. By perfect good destiny, the Guru is found. ||6||
Awpy
bKsy myil imlwey ] (116-13,
mwJ, mhlw 3)
He Himself forgives and
unites in His Union.
pUry
gur qy nwmu iniD pwey ] (116-13,
mwJ, mhlw 3)
From the Perfect Guru, the
Treasure of the Naam is obtained.
scY
nwim sdw mnu scw scu syvy duKu gvwvixAw ]7] (116-13, mwJ, mhlw 3)
By the True Name, the mind
is made true forever. Serving the True Lord, sorrow is driven out.
||7||
sdw
hjUir dUir n jwxhu ] (116-14,
mwJ, mhlw 3)
He is always close at
hand-do not think that He is far away.
gur
sbdI hir AMqir pCwxhu ] (116-14,
mwJ, mhlw 3)
Through the Word of the
Guru's Shabad, recognize the Lord deep within your own being.
nwnk
nwim imlY vifAweI pUry gur qy pwvixAw ]8]11]12] (116-14, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, through the Naam,
glorious greatness is received. Through the Perfect Guru, the Naam
is obtained. ||8||11||12||
mwJ
mhlw 3 ] (116-15)
Maajh, Third Mehl:
AYQY
swcy su AwgY swcy ] (116-15,
mwJ, mhlw 3)
Those who are True here, are
True hereafter as well.
mnu
scw scY sbid rwcy ] (116-16,
mwJ, mhlw 3)
That mind is true, which is
attuned to the True Shabad.
scw
syvih scu kmwvih sco scu kmwvixAw ]1] (116-16, mwJ, mhlw 3)
They serve the True One, and
practice Truth; they earn Truth, and only Truth. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI scw nwmu mMin vswvixAw ] (116-16, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those whose minds are filled with the True Name.
scy
syvih sic smwvih scy ky gux gwvixAw ]1] rhwau ] (116-17, mwJ, mhlw 3)
They serve the True One, and
are absorbed into the True One, singing the Glorious Praises of the
True One. ||1||Pause||
pMifq
pVih swdu n pwvih ] (116-18,
mwJ, mhlw 3)
The Pandits, the religious
scholars read, but they do not taste the essence.
dUjY
Bwie mwieAw mnu Brmwvih ] (116-18,
mwJ, mhlw 3)
In love with duality and
Maya, their minds wander, unfocused.
mwieAw
moih sB suiD gvweI kir Avgx pCoqwvixAw ]2] (116-18, mwJ, mhlw 3)
The love of Maya has
displaced all their understanding; making mistakes, they live in
regret. ||2||
siqguru
imlY qw qqu pwey ] (116-19,
mwJ, mhlw 3)
But if they should meet the
True Guru, then they obtain the essence of reality;
hir
kw nwmu mMin vswey ] (116-19, mwJ, mhlw 3)
the Name of the Lord comes
to dwell in their minds.
pMnw 117
sbid
mrY mnu mwrY Apnw mukqI kw dru pwvixAw ]3] (117-1, mwJ, mhlw 3)
Those who die in the Shabad
and subdue their own minds, obtain the door of liberation. ||3||
iklivK
kwtY k®oDu invwry ] (117-1,
mwJ, mhlw 3)
They erase their sins, and
eliminate their anger;
gur
kw sbdu rKY aur Dwry ] (117-1,
mwJ, mhlw 3)
they keep the Guru's Shabad
clasped tightly to their hearts.
sic
rqy sdw bYrwgI haumY mwir imlwvixAw ]4] (117-2, mwJ, mhlw 3)
Those who are attuned to
Truth, remain balanced and detached forever. Subduing their egotism,
they are united with the Lord. ||4||
AMqir
rqnu imlY imlwieAw ] (117-2,
mwJ, mhlw 3)
Deep within the nucleus of
the self is the jewel; we receive it only if the Lord inspires us to
receive it.
iqRibiD
mnsw iqRibiD mwieAw ] (117-3,
mwJ, mhlw 3)
The mind is bound by the
three dispositions-the three modes of Maya.
piV
piV pMifq monI Qky cauQy pd kI swr n pwvixAw ]5] (117-3, mwJ, mhlw 3)
Reading and reciting, the
Pandits, the religious scholars, and the silent sages have grown
weary, but they have not found the supreme essence of the fourth
state. ||5||
Awpy
rMgy rMgu cVwey ] (117-4,
mwJ, mhlw 3)
The Lord Himself dyes us in
the color of His Love.
sy
jn rwqy gur sbid rMgwey ] (117-4,
mwJ, mhlw 3)
Only those who are steeped
in the Word of the Guru's Shabad are so imbued with His Love.
hir
rMgu ciVAw Aiq Apwrw hir ris ris gux gwvixAw ]6] (117-4, mwJ, mhlw 3)
Imbued with the most
beautiful color of the Lord's Love, they sing the Glorious Praises
of the Lord, with great pleasure and joy. ||6||
gurmuiK
iriD isiD scu sMjmu soeI ] (117-5, mwJ, mhlw 3)
To the Gurmukh, the True
Lord is wealth, miraculous spiritual powers and strict
self-discipline.
gurmuiK
igAwnu nwim mukiq hoeI ] (117-5, mwJ, mhlw 3)
Through the spiritual wisdom
of the Naam, the Name of the Lord, the Gurmukh is liberated.
gurmuiK
kwr scu kmwvih scy sic smwvixAw ]7] (117-6, mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh practices Truth,
and is absorbed in the Truest of the True. ||7||
gurmuiK
Qwpy Qwip auQwpy ] (117-6,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh realizes that
the Lord alone creates, and having created, He destroys.
gurmuiK
jwiq piq sBu Awpy ] (117-7,
mwJ, mhlw 3)
To the Gurmukh, the Lord
Himself is social class, status and all honor.
nwnk
gurmuiK nwmu iDAwey nwmy nwim smwvixAw ]8]12]13] (117-7, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the Gurmukhs
meditate on the Naam; through the Naam, they merge in the Naam.
||8||12||13||
mwJ
mhlw 3 ] (117-8)
Maajh, Third Mehl:
auqpiq
prlau sbdy hovY ] (117-8,
mwJ, mhlw 3)
Creation and destruction
happen through the Word of the Shabad.
sbdy
hI iPir Epiq hovY ] (117-8,
mwJ, mhlw 3)
Through the Shabad, creation
happens again.
gurmuiK
vrqY sBu Awpy scw gurmuiK aupwie smwvixAw ]1] (117-8, mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh knows that the
True Lord is all-pervading. The Gurmukh understands creation and
merger. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI guru pUrw mMin vswvixAw ] (117-9, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who enshrine the Perfect Guru within their
minds.
gur
qy swiq Bgiq kry idnu rwqI gux kih guxI smwvixAw ]1] rhwau ] (117-9, mwJ, mhlw 3)
From the Guru comes peace
and tranquility; worship Him with devotion, day and night. Chanting
His Glorious Praises, merge into the Glorious Lord. ||1||Pause||
gurmuiK
DrqI gurmuiK pwxI ] (117-10,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh sees the Lord on
the earth, and the Gurmukh sees Him in the water.
gurmuiK
pvxu bYsMqru KylY ivfwxI ] (117-11, mwJ, mhlw 3)
The Gurmukh sees Him in wind
and fire; such is the wonder of His Play.
so
ingurw jo mir mir jMmY ingury Awvx jwvixAw ]2] (117-11, mwJ, mhlw 3)
One who has no Guru, dies
over and over again, only to be re-born. One who has no Guru
continues coming and going in reincarnation. ||2||
iqin
krqY ieku Kylu rcwieAw ] (117-12,
mwJ, mhlw 3)
The One Creator has set this
play in motion.
kwieAw
srIrY ivic sBu ikCu pwieAw ] (117-12, mwJ, mhlw 3)
In the frame of the human
body, He has placed all things.
sbid
Byid koeI mhlu pwey mhly mhil bulwvixAw ]3] (117-12, mwJ, mhlw 3)
Those few who are pierced
through by the Word of the Shabad, obtain the Mansion of the Lord's
Presence. He calls them into His Wondrous Palace. ||3||
scw
swhu scy vxjwry ] (117-13,
mwJ, mhlw 3)
True is the Banker, and true
are His traders.
scu
vxMjih gur hyiq Apwry ] (117-13,
mwJ, mhlw 3)
They purchase Truth, with
infinite love for the Guru.
scu
ivhwJih scu kmwvih sco scu kmwvixAw ]4] (117-14, mwJ, mhlw 3)
They deal in Truth, and they
practice Truth. They earn Truth, and only Truth. ||4||
ibnu
rwsI ko vQu ikau pwey ] (117-14,
mwJ, mhlw 3)
Without investment capital,
how can anyone acquire merchandise?
mnmuK
BUly lok sbwey ] (117-14,
mwJ, mhlw 3)
The self-willed manmukhs
have all gone astray.
ibnu
rwsI sB KwlI cly KwlI jwie duKu pwvixAw ]5] (117-15, mwJ, mhlw 3)
Without true wealth,
everyone goes empty-handed; going empty-handed, they suffer in pain.
||5||
ieik
scu vxMjih gur sbid ipAwry ] (117-15, mwJ, mhlw 3)
Some deal in Truth, through
love of the Guru's Shabad.
Awip
qrih sgly kul qwry ] (117-16,
mwJ, mhlw 3)
They save themselves, and
save all their ancestors as well.
Awey
sy prvwxu hoey imil pRIqm suKu pwvixAw ]6] (117-16, mwJ, mhlw 3)
Very auspicious is the
coming of those who meet their Beloved and find peace. ||6||
AMqir
vsqu mUVw bwhru Bwly ] (117-17, mwJ, mhlw 3)
Deep within the self is the
secret, but the fool looks for it outside.
mnmuK
AMDy iPrih byqwly ] (117-17,
mwJ, mhlw 3)
The blind self-willed
manmukhs wander around like demons;
ijQY
vQu hovY iqQhu koie n pwvY mnmuK Brim BulwvixAw ]7] (117-17, mwJ, mhlw 3)
but where the secret is,
there, they do not find it. The manmukhs are deluded by doubt. ||7||
Awpy
dyvY sbid bulwey ] (117-18,
mwJ, mhlw 3)
He Himself calls us, and
bestows the Word of the Shabad.
mhlI
mhil shj suKu pwey ] (117-18,
mwJ, mhlw 3)
The soul-bride finds
intuitive peace and poise in the Mansion of the Lord's Presence.
nwnk
nwim imlY vifAweI Awpy suix suix iDAwvixAw ]8]13]14] (117-18, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, she obtains the
glorious greatness of the Naam; she hears it again and again, and
she meditates on it. ||8||13||14||
mwJ
mhlw 3 ] (117-19)
Maajh, Third Mehl:
siqgur
swcI isK suxweI ] (117-19, mwJ, mhlw 3)
The True Guru has imparted
the True Teachings.
pMnw 118
hir
cyqhu AMiq hoie sKweI ] (118-1,
mwJ, mhlw 3)
Think of the Lord, who shall
be your Help and Support in the end.
hir
Agmu Agocru AnwQu AjonI siqgur kY Bwie pwvixAw ]1] (118-1, mwJ, mhlw 3)
The Lord is Inaccessible and
Incomprehensible. He has no master, and He is not born. He is
obtained through love of the True Guru. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI Awpu invwrixAw ] (118-2, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who eliminate selfishness and conceit.
Awpu
gvwey qw hir pwey hir isau shij smwvixAw ]1] rhwau ] (118-2, mwJ, mhlw 3)
They eradicate selfishness
and conceit, and then find the Lord; they are intuitively immersed
in the Lord. ||1||Pause||
pUrib
iliKAw su krmu kmwieAw ] (118-3,
mwJ, mhlw 3)
According to their
pre-ordained destiny, they act out their karma.
siqguru
syiv sdw suKu pwieAw ] (118-3, mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, a
lasting peace is found.
ibnu
Bwgw guru pwieAY nwhI sbdY myil imlwvixAw ]2] (118-4, mwJ, mhlw 3)
Without good fortune, the
Guru is not found. Through the Word of the Shabad, they are united
in the Lord's Union. ||2||
gurmuiK
Ailpqu rhY sMswry ] (118-4,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukhs remain
unaffected in the midst of the world.
gur
kY qkIeY nwim ADwry ] (118-4,
mwJ, mhlw 3)
The Guru is their cushion,
and the Naam, the Name of the Lord, is their Support.
gurmuiK
joru kry ikAw iqs no Awpy Kip duKu pwvixAw ]3] (118-5, mwJ, mhlw 3)
Who can oppress the Gurmukh?
One who tries shall perish, writhing in pain. ||3||
mnmuiK
AMDy suiD n kweI ] (118-5,
mwJ, mhlw 3)
The blind self-willed
manmukhs have no understanding at all.
Awqm
GwqI hY jgq ksweI ] (118-6,
mwJ, mhlw 3)
They are the assassins of
the self, and the butchers of the world.
inMdw
kir kir bhu Bwru auTwvY ibnu mjUrI Bwru phucwvixAw ]4] (118-6, mwJ, mhlw 3)
By continually slandering
others, they carry a terrible load, and they carry the loads of
others for nothing. ||4||
iehu
jgu vwVI myrw pRBu mwlI ] (118-7,
mwJ, mhlw 3)
This world is a garden, and
my Lord God is the Gardener.
sdw
smwly ko nwhI KwlI ] (118-7,
mwJ, mhlw 3)
He always takes care of
it-nothing is exempt from His Care.
jyhI
vwsnw pwey qyhI vrqY vwsU vwsu jxwvixAw ]5] (118-7, mwJ, mhlw 3)
As is the fragrance which He
bestows, so is the fragrant flower known. ||5||
mnmuKu
rogI hY sMswrw ] (118-8,
mwJ, mhlw 3)
The self-willed manmukhs are
sick and diseased in the world.
suKdwqw
ivsirAw Agm Apwrw ] (118-8,
mwJ, mhlw 3)
They have forgotten the
Giver of peace, the Unfathomable, the Infinite.
duKIey
iniq iPrih ibllwdy ibnu gur sWiq n pwvixAw ]6] (118-9, mwJ, mhlw 3)
These miserable people
wander endlessly, crying out in pain; without the Guru, they find no
peace. ||6||
ijin
kIqy soeI ibiD jwxY ] (118-9,
mwJ, mhlw 3)
The One who created them,
knows their condition.
Awip
kry qw hukim pCwxY ] (118-10,
mwJ, mhlw 3)
And if He inspires them,
then they realize the Hukam of His Command.
jyhw
AMdir pwey qyhw vrqY Awpy bwhir pwvixAw ]7] (118-10, mwJ, mhlw 3)
Whatever He places within
them, that is what prevails, and so they outwardly appear. ||7||
iqsu
bwJhu scy mY horu n koeI ] (118-10, mwJ, mhlw 3)
I know of no other except
the True One.
ijsu
lwie ley so inrmlu hoeI ] (118-11, mwJ, mhlw 3)
Those, whom the Lord
attaches to Himself, become pure.
nwnk
nwmu vsY Gt AMqir ijsu dyvY so pwvixAw ]8]14]15] (118-11, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the Naam, the Name
of the Lord, abides deep within the heart of those, unto whom He has
given it. ||8||14||15||
mwJ
mhlw 3 ] (118-12)
Maajh, Third Mehl:
AMimRq
nwmu mMin vswey ] (118-12,
mwJ, mhlw 3)
Enshrining the Ambrosial
Naam, the Name of the Lord, in the mind,
haumY
myrw sBu duKu gvwey ] (118-12,
mwJ, mhlw 3)
all the pains of egotism,
selfishness and conceit are eliminated.
AMimRq
bwxI sdw slwhy AMimRq AMimRqu pwvixAw ]1] (118-13, mwJ, mhlw 3)
By continually praising the
Ambrosial Bani of the Word, I obtain the Amrit, the Ambrosial
Nectar. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI AMimRq bwxI mMin vswvixAw ] (118-13, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who enshrine the Ambrosial Bani of the Word
within their minds.
AMimRq
bwxI mMin vswey AMimRqu nwmu iDAwvixAw ]1] rhwau ] (118-14, mwJ, mhlw 3)
Enshrining the Ambrosial
Bani in their minds, they meditate on the Ambrosial Naam.
||1||Pause||
AMimRqu
bolY sdw muiK vYxI ] AMimRqu vyKY prKY sdw nYxI ] (118-14, mwJ, mhlw 3)
Those who continually chant
the Ambrosial Words of Nectar see and behold this Amrit everywhere
with their eyes.
AMimRq
kQw khY sdw idnu rwqI Avrw AwiK sunwvixAw ]2] (118-15, mwJ, mhlw 3)
They continually chant the
Ambrosial Sermon day and night; chanting it, they cause others to
hear it. ||2||
AMimRq
rMig rqw ilv lwey ] (118-16,
mwJ, mhlw 3)
Imbued with the Ambrosial
Love of the Lord, they lovingly focus their attention on Him.
AMimRqu
gur prswdI pwey ] (118-16,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, they
receive this Amrit.
AMimRqu
rsnw bolY idnu rwqI min qin AMimRqu pIAwvixAw ]3] (118-16, mwJ, mhlw 3)
They chant the Ambrosial
Name with their tongues day and night; their minds and bodies are
satisfied by this Amrit. ||3||
so
ikCu krY ju iciq n hoeI ] (118-17,
mwJ, mhlw 3)
That which God does is
beyond anyone's consciousness;
iqs
dw hukmu myit n skY koeI ] (118-17,
mwJ, mhlw 3)
no one can erase the Hukam
of His Command.
hukmy
vrqY AMimRq bwxI hukmy AMimRqu pIAwvixAw ]4] (118-18, mwJ, mhlw 3)
By His Command, the
Ambrosial Bani of the Word prevails, and by His Command, we drink in
the Amrit. ||4||
Ajb
kMm krqy hir kyry ] (118-18,
mwJ, mhlw 3)
The actions of the Creator
Lord are marvellous and wonderful.
iehu
mnu BUlw jWdw Pyry ] (118-19,
mwJ, mhlw 3)
This mind is deluded, and
goes around the wheel of reincarnation.
AMimRq
bwxI isau icqu lwey AMimRq sbid vjwvixAw ]5] (118-19, mwJ, mhlw 3)
Those who focus their
consciousness on the Ambrosial Bani of the Word, hear the vibrations
of the Ambrosial Word of the Shabad. ||5||
pMnw 119
Koty
Kry quDu Awip aupwey ] (119-1,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself created the
counterfeit and the genuine.
quDu
Awpy prKY lok sbwey ] (119-1,
mwJ, mhlw 3)
You Yourself appraise all
people.
Kry
priK KjwnY pwieih Koty Brim BulwvixAw ]6] (119-1, mwJ, mhlw 3)
You appraise the true, and
place them in Your Treasury; You consign the false to wander in
delusion. ||6||
ikau
kir vyKw ikau swlwhI ] (119-2,
mwJ, mhlw 3)
How can I behold You? How
can I praise You?
gur
prswdI sbid slwhI ] (119-2,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, I praise
You through the Word of the Shabad.
qyry
Bwxy ivic AMimRqu vsY qUM BwxY AMimRqu pIAwvixAw ]7] (119-2, mwJ, mhlw 3)
In Your Sweet Will, the
Amrit is found; by Your Will, You inspire us to drink in this Amrit.
||7||
AMimRq
sbdu AMimRq hir bwxI ] (119-3,
mwJ, mhlw 3)
The Shabad is Amrit; the
Lord's Bani is Amrit.
siqguir
syivAY irdY smwxI ] (119-3,
mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, it
permeates the heart.
nwnk
AMimRq nwmu sdw suKdwqw pI AMimRqu sB BuK lih jwvixAw ]8]15]16] (119-4, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the Ambrosial Naam
is forever the Giver of peace; drinking in this Amrit, all hunger is
satisfied. ||8||15||16||
mwJ
mhlw 3 ] (119-5)
Maajh, Third Mehl:
AMimRqu
vrsY shij suBwey ] (119-5,
mwJ, mhlw 3)
The Ambrosial Nectar rains
down, softly and gently.
gurmuiK
ivrlw koeI jnu pwey ] (119-5,
mwJ, mhlw 3)
How rare are those Gurmukhs
who find it.
AMimRqu
pI sdw iqRpqwsy kir ikrpw iqRsnw buJwvixAw ]1] (119-5, mwJ, mhlw 3)
Those who drink it in are
satisfied forever. Showering His Mercy upon them, the Lord quenches
their thirst. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI gurmuiK AMimRqu pIAwvixAw ] (119-6, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those Gurmukhs who drink in this Ambrosial Nectar.
rsnw
rsu cwiK sdw rhY rMig rwqI shjy hir gux gwvixAw ]1] rhwau ] (119-7, mwJ, mhlw 3)
The tongue tastes the
essence, and remains forever imbued with the Lord's Love,
intuitively singing the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||
gur
prswdI shju ko pwey ] (119-7,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, intuitive
understanding is obtained;
duibDw
mwry ieksu isau ilv lwey ] (119-8, mwJ, mhlw 3)
subduing the sense of
duality, they are in love with the One.
ndir
kry qw hir gux gwvY ndrI sic smwvixAw ]2] (119-8, mwJ, mhlw 3)
When He bestows His Glance
of Grace, then they sing the Glorious Praises of the Lord; by His
Grace, they merge in Truth. ||2||
sBnw
aupir ndir pRB qyrI ] (119-9,
mwJ, mhlw 3)
Above all is Your Glance of
Grace, O God.
iksY
QoVI iksY hY GxyrI ] (119-9,
mwJ, mhlw 3)
Upon some it is bestowed
less, and upon others it is bestowed more.
quJ
qy bwhir ikCu n hovY gurmuiK soJI pwvixAw ]3] (119-9, mwJ, mhlw 3)
Without You, nothing happens
at all; the Gurmukhs understand this. ||3||
gurmuiK
qqu hY bIcwrw ] (119-10,
mwJ, mhlw 3)
The Gurmukhs contemplate the
essence of reality;
AMimRq
Bry qyry BMfwrw ] (119-10,
mwJ, mhlw 3)
Your Treasures are
overflowing with Ambrosial Nectar.
ibnu
siqgur syvy koeI n pwvY gur ikrpw qy pwvixAw ]4] (119-10, mwJ, mhlw 3)
Without serving the True
Guru, no one obtains it. It is obtained only by Guru's Grace. ||4||
siqguru
syvY so jnu sohY ] (119-11,
mwJ, mhlw 3)
Those who serve the True
Guru are beautiful.
AMimRq
nwim AMqru mnu mohY ] (119-11,
mwJ, mhlw 3)
The Ambrosial Naam, the Name
of the Lord, entices their inner minds.
AMimRiq
mnu qnu bwxI rqw AMimRqu shij suxwvixAw ]5] (119-12, mwJ, mhlw 3)
Their minds and bodies are
attuned to the Ambrosial Bani of the Word; this Ambrosial Nectar is
intuitively heard. ||5||
mnmuKu
BUlw dUjY Bwie KuAwey ] (119-12, mwJ, mhlw 3)
The deluded, self-willed
manmukhs are ruined through the love of duality.
nwmu
n lyvY mrY ibKu Kwey ] (119-13,
mwJ, mhlw 3)
They do not chant the Naam,
and they die, eating poison.
Anidnu
sdw ivstw mih vwsw ibnu syvw jnmu gvwvixAw ]6] (119-13, mwJ, mhlw 3)
Night and day, they
continually sit in manure. Without selfless service, their lives are
wasted away. ||6||
AMimRqu
pIvY ijs no Awip pIAwey ] (119-14, mwJ, mhlw 3)
They alone drink in this
Amrit, whom the Lord Himself inspires to do so.
gur
prswdI shij ilv lwey ] (119-14,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, they
intuitively enshrine love for the Lord.
pUrn
pUir rihAw sB Awpy gurmiq ndrI AwvixAw ]7] (119-14, mwJ, mhlw 3)
The Perfect Lord is Himself
perfectly pervading everywhere; through the Guru's Teachings, He is
perceived. ||7||
Awpy
Awip inrMjnu soeI ] (119-15,
mwJ, mhlw 3)
He Himself is the Immaculate
Lord.
ijin
isrjI iqin Awpy goeI ] (119-15,
mwJ, mhlw 3)
He who has created, shall
Himself destroy.
nwnk
nwmu smwil sdw qUM shjy sic smwvixAw ]8]16]17] (119-15, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, remember the Naam
forever, and you shall merge into the True One with intuitive ease.
||8||16||17||
mwJ
mhlw 3 ] (119-16)
Maajh, Third Mehl:
sy
sic lwgy jo quDu Bwey ] (119-16,
mwJ, mhlw 3)
Those who please You are
linked to the Truth.
sdw
scu syvih shj suBwey ] (119-17,
mwJ, mhlw 3)
They serve the True One
forever, with intuitive ease.
scY
sbid scw slwhI scY myil imlwvixAw ]1] (119-17, mwJ, mhlw 3)
Through the True Word of the
Shabad, they praise the True One, and they merge in the merging of
Truth. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI scu swlwhixAw ] (119-17, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who praise the True One.
scu
iDAwiein sy sic rwqy scy sic smwvixAw ]1] rhwau ] (119-18, mwJ, mhlw 3)
Those who meditate on the
True One are attuned to Truth; they are absorbed into the Truest of
the True. ||1||Pause||
jh
dyKw scu sBnI QweI ] (119-18,
mwJ, mhlw 3)
The True One is everywhere,
wherever I look.
gur
prswdI mMin vsweI ] (119-19,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, I enshrine
Him in my mind.
qnu
scw rsnw sic rwqI scu suix AwiK vKwnixAw
]2] (119-19,
mwJ, mhlw 3)
True are the bodies of those
whose tongues are attuned to Truth. They hear the Truth, and speak
it with their mouths. ||2||
pMnw 120
mnsw
mwir sic smwxI ] (120-1,
mwJ, mhlw 3)
Subduing their desires, they
merge with the True One;
iein
min fITI sB Awvx jwxI ] (120-1,
mwJ, mhlw 3)
they see in their minds that
everyone comes and goes in reincarnation.
siqguru
syvy sdw mnu inhclu inj Gir vwsw pwvixAw ]3] (120-1, mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, they
become stable forever, and they obtain their dwelling in the home of
the self. ||3||
gur
kY sbid irdY idKwieAw ] (120-2,
mwJ, mhlw 3)
Through the Word of the
Guru's Shabad, the Lord is seen within one's own heart.
mwieAw
mohu sbid jlwieAw ] (120-2,
mwJ, mhlw 3)
Through the Shabad, I have
burned my emotional attachment to Maya.
sco
scw vyiK swlwhI gur sbdI scu pwvixAw ]4] (120-3, mwJ, mhlw 3)
I gaze upon the Truest of
the True, and I praise Him. Through the Word of the Guru's Shabad, I
obtain the True One. ||4||
jo
sic rwqy iqn scI ilv lwgI ] (120-3,
mwJ, mhlw 3)
Those who are attuned to
Truth are blessed with the Love of the True One.
hir
nwmu smwlih sy vfBwgI ] (120-4,
mwJ, mhlw 3)
Those who praise the Lord's
Name are very fortunate.
scY
sbid Awip imlwey sqsMgiq scu gux gwvixAw ]5] (120-4, mwJ, mhlw 3)
Through the Word of His
Shabad, the True One blends with Himself, those who join the True
Congregation and sing the Glorious Praises of the True One. ||5||
lyKw
pVIAY jy lyKy ivic hovY ] (120-5,
mwJ, mhlw 3)
We could read the account of
the Lord, if He were in any account.
Ehu
Agmu Agocru sbid suiD hovY ] (120-5,
mwJ, mhlw 3)
He is Inaccessible and
Incomprehensible; through the Shabad, understanding is obtained.
Anidnu
sc sbid swlwhI hor koie n kImiq pwvixAw ]6] (120-5, mwJ, mhlw 3)
Night and day, praise the
True Word of the Shabad. There is no other way to know His Worth.
||6||
piV
piV Qwky sWiq n AweI ] (120-6,
mwJ, mhlw 3)
People read and recite until
they grow weary, but they do not find peace.
iqRsnw
jwly suiD n kweI ] (120-6,
mwJ, mhlw 3)
Consumed by desire, they
have no understanding at all.
ibKu
ibhwJih ibKu moh ipAwsy kUVu boil ibKu KwvixAw ]7] (120-7, mwJ, mhlw 3)
They purchase poison, and
they are thirsty with their fascination for poison. Telling lies,
they eat poison. ||7||
gur
prswdI eyko jwxw ] (120-7,
mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, I know the
One.
dUjw
mwir mnu sic smwxw ] (120-8,
mwJ, mhlw 3)
Subduing my sense of
duality, my mind is absorbed into the True One.
nwnk
eyko nwmu vrqY mn AMqir gur prswdI pwvixAw ]8]17]18] (120-8, mwJ, mhlw 3)
O Nanak, the One Name is
pervading deep within my mind; by Guru's Grace, I receive it.
||8||17||18||
mwJ
mhlw 3 ] (120-9)
Maajh, Third Mehl:
vrn
rUp vrqih sB qyry ] (120-9,
mwJ, mhlw 3)
In all colors and forms, You
are pervading.
mir
mir jMmih Pyr pvih Gxyry ] (120-9, mwJ, mhlw 3)
People die over and over
again; they are re-born, and make their rounds on the wheel of
reincarnation.
qUM
eyko inhclu Agm Apwrw gurmqI bUJ buJwvixAw ]1] (120-9, mwJ, mhlw 3)
You alone are Eternal and
Unchanging, Inaccessible and Infinite. Through the Guru's Teachings,
understanding is imparted. ||1||
hau
vwrI jIau vwrI rwm nwmu mMin vswvixAw ] (120-10, mwJ, mhlw 3)
I am a sacrifice, my soul is
a sacrifice, to those who enshrine the Lord's Name in their minds.
iqsu
rUpu n ryiKAw vrnu n koeI gurmqI Awip buJwvixAw ]1] rhwau ] (120-11, mwJ, mhlw 3)
The Lord has no form,
features or color. Through the Guru's Teachings, He inspires us to
understand Him. ||1||Pause||
sB
eykw joiq jwxY jy koeI ] (120-11,
mwJ, mhlw 3)
The One Light is
all-pervading; only a few know this.
siqguru
syivAY prgtu hoeI ] (120-12,
mwJ, mhlw 3)
Serving the True Guru, this
is revealed.
gupqu
prgtu vrqY sB QweI joqI joiq imlwvixAw ]2] (120-12, mwJ, mhlw 3)
In the hidden and in the
obvious, He is pervading all places. Our light merges into the
Light. ||2||
iqsnw
Agin jlY sMswrw ] (120-13,
mwJ, mhlw 3)
The world is burning in the
fire of desire,
loBu
AiBmwnu bhuqu AhMkwrw ] (120-13,
mwJ, mhlw 3)
in greed, arrogance and
excessive ego.
mir
mir jnmY piq gvwey ApxI ibrQw jnmu gvwvixAw ]3] (120-13, mwJ, mhlw 3)
People die over and over
again; they are re-born, and lose their honor. They waste away their
lives in vain. ||3||
gur
kw sbdu ko ivrlw bUJY ] (120-14,
mwJ, mhlw 3)
Those who understand the
Word of the Guru's Shabad are very rare.
Awpu
mwry qw iqRBvxu sUJY ] (120-14,
mwJ, mhlw 3)
Those who subdue their
egotism, come to know the three worlds.
iPir
Ehu mrY n mrxw hovY shjy sic smwvixAw ]4] (120-15, mwJ, mhlw 3)
Then, they die, never to die
again. They are intuitively absorbed in the True One. ||4||
mwieAw
mih iPir icqu n lwey ] (120-15,
mwJ, mhlw 3)
They do not focus their
consciousness on Maya again.
gur
kY sbid sd rhY smwey ] (120-16,
mwJ, mhlw 3)
They remain absorbed forever
in the Word of the Guru's Shabad.
scu
slwhy sB Gt AMqir sco scu suhwvixAw ]5] (120-16, mwJ, mhlw 3)
They praise the True One,
who is contained deep within all hearts. They are blessed and
exalted by the Truest of the True. ||5||
scu
swlwhI sdw hjUry ] (120-16,
mwJ, mhlw 3)
Praise the True One, who is
Ever-present.
gur
kY sbid rihAw BrpUry ] (120-17,
mwJ, mhlw 3)
Through the Word of the
Guru's Shabad, He is pervading everywhere.
gur
prswdI scu ndrI AwvY scy hI suKu pwvixAw ]6] (120-17, mwJ, mhlw 3)
By Guru's Grace, we come to
behold the True One; from the True One, peace is obtained. ||6||
scu
mn AMdir rihAw smwie ] (120-18,
mwJ, mhlw 3)
The True One permeates and
pervades the mind within.
sdw
scu inhclu AwvY n jwie ] (120-18,
mwJ, mhlw 3)
The True One is Eternal and
Unchanging; He does not come and go in reincarnation.
scy
lwgY so mnu inrmlu gurmqI sic smwvixAw ]7] (120-18, mwJ, mhlw 3)
Those who are attached to
the True One are immaculate and pure. Through the Guru's Teachings,
they merge in the True One. ||7||
scu
swlwhI Avru n koeI ] (120-19,
mwJ, mhlw 3)
Praise the True One, and no
other.
ijqu
syivAY sdw suKu hoeI ] (120-19, mwJ, mhlw 3)
Serving
Him, eternal peace is obtained.
|